Преобразование слов в русском языке возможно только с добавлением к корню других частей слова. Одно и интересных исключений представляет собой слово корова, обозначающее животное. Преобразование этого слова для обозначения мяса из этого животного опирается совершенно на другой корень. Причина такого несоответствия, вероятно, кроется в этимологии, сложившейся исторически.
Корова
Смиренное животное, пасущееся на лугах, жующее траву и дающее молоко – этим была ценна корова для древних славян. Название, которое они ей дали, опиралось на эту отличительную особенность – жевание. Древние языки создавали слова чаще всего именно так, опираясь на действие, движение, принадлежность. Каравати, крава(болг.), kráva (чеш.) – так звучат слова, обозначающее жевание, пережевывание на старых славянских языках. Именно из этих названий в русском языке переродилось и, с небольшими изменениями, появилось слово корова.
Говядина
Другая часть света, где были распространены индоевропейские языки, жующий, крупный рогатый скот называли gov или gaw. В славянских языках это слово трансформировалось в govedo, а позже в русском появилось как говядина.
Почему мясо коровы называют говядиной
Корова дает молоко, бесценный напиток, который на индоевропейском языке звучит как dar. К крупному рогатому скоту относится не только корова. Среди представителей этой группы вол, бык, телок. Мясо этих животных было также ценно, как и коровье.
Вероятно, торговля, как вид обмена, в том числе информацией, внесла свои коррективы в языки, объединяя в одном названии мясо группы животных. Слово говядина объединило в себе все виды мяса крупного рогатого скота.
Изменения в предпочтениях при выборе мяса повлияло на то, что из всех видов животных, входящих в группу крупного рогатого скота, корова до сих пор вызывает интерес в качестве источника не только молока, но и мяса. Слово говядина теперь полностью относится к обозначению мяса коровы.
Похожая история случилась со словами оливки и маслины. В переводе они обозначают одно и то же, плоды масляного дерева. В русском языке прижилось слово маслины, обозначающее плоды дерева, из которого производят масло. Слово представляет собой буквальный смысл. Слово оливки пришло в русский язык как иностранное слово. Сейчас употребляют и то и другое слово в отношении плодов оливкового дерева.
А какие еще могут быть варианты происхождения слова говядина?
Потому что коров 200 лет назад не существовало, это результат ошибочной селекции, были Антилопообразные Лось, Як, Овцебык, Антилопа Гну, Буйвол, Бизон, Зубр и пр. но коров не было. Поэтому они не имеют иммунитета свойственного животным. От этого ее мясо несъедобное, так как оно обильно мочевинной кислотой, и белки являютсятяжелыми канцерогенными, как рыба скумбрия несъедобная. Попадая в организм, она не переваривается и шлакуется в кишечнике, затем гниль подымается в Печень и перерабатывается в кровь с обильным плохим холестерином и влечет Цирроз, Инсульт, Тромбоз, во рту гниль поедает зубы, и вызывает отрыжку, сопротивление организма, далее кприес и неприятные запази изо рта. А аообще через корову часто страдают Лейкемией, Бруцуелоезом, Туберкулезом, Телячьей Пандемией, Коровьим бешенством, Сахарным диабетом, Анемией, и прочими Стафилаккоками и Пневмококками……